Alex | και ευθυσ εμβας εις το πλοιον μετα των μαθητων αυτου ηλθεν εις τα μερη δαλμανουθα
|
ASV | And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
|
BE | And he got into the boat with his disciples straight away, and came into the country of Dalmanutha.
|
Byz | και ευθεωσ εμβας εις το πλοιον μετα των μαθητων αυτου ηλθεν εις τα μερη δαλμανουθα
|
Darby | And immediately going on board ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
|
ELB05 | Und alsbald stieg er mit seinen Jüngern in das Schiff und kam in die Gegenden von Dalmanutha.
|
LSG | Aussitôt il monta dans la barque avec ses disciples, et se rendit dans la contrée de Dalmanutha.
|
Pesh | ܘܫܪܐ ܐܢܘܢ ܘܤܠܩ ܡܚܕܐ ܠܤܦܝܢܬܐ ܥܡ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܬܐ ܠܐܬܪܐ ܕܕܠܡܢܘܬܐ ܀
|
Sch | Und alsbald stieg er mit seinen Jüngern in das Schiff und kam in die Gegend von Dalmanutha.
|
Web | And forthwith he entered into a boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
|
Weym | and at once going on board with His disciples He came into the district of Dalmanutha.
|